Теория и практика перевода (английский и испанский языки)

Программа готовит переводчиков для работы с двумя мировыми языками. Студенты осваивают письменный и устный перевод, специализированную лексику (бизнес, право, медиа), межкультурную коммуникацию и технологии перевода. Выпускники востребованы в международных компаниях, дипломатических службах, издательствах, туризме и медиасфере как переводчики, локализаторы и языковые консультанты

Бакалавриат
Человек работает

Ближайшее зачисление

10 апреля

Срок обучения

4 года 6 месяцев

Формат обучения

С применением дистанционных образовательных технологий

Документ по окончании обучения

Диплом бакалавра государственного образца

Уровень образования

Бакалавриат

Для кого эта программа?

people-laughing

Для выпускников школ и колледжей

с хорошим уровнем английского, стремящихся освоить испанский и получить профессию переводчика

Для будущих специалистов

международных отделов компаний, чья работа будет связана с коммуникацией на двух иностранных языках

Для любителей испанской и латиноамериканской культур,

желающих превратить свое увлечение в профессиональную деятельность

graduate

Для людей,

которым нравится кропотливая работа с текстом и поиск точных языковых соответствий

Как поступить без ЕГЭ?

Оставь заявку и узнай подробности, как получить высшее образование без ЕГЭ по специальной программе

Человек учится

Порядок обучения

С момента поступления на курс до получения диплома

Онлайн-подача документов

Вам не придется приезжать в вуз, подача всех документов осуществляется удаленно

Лекции доступны в записи

У каждого студента есть личный кабинет с доступом ко всем лекциям. Записи хранятся до конца обучения

Практические занятия

Занятия проходят с применением дистанционных образовательных технологий

girl pic

Краткая программа курса

Практики, которым мы учим, и методология, на которой строится курс, проверены не только практическим опытом преподавателей, но и строгими научными исследованиями

  • Информационные технологии в лингвистике
  • Лингводидактика
  • Основы компьютерной технологии анализа звучащей речи
  • Основы лингвистической экспертизы текста
  • Теория перевода
Оставьте свои контактные данные, чтобы мы прислали полный учебный план

Чему вы научитесь?

  • Освоите CAT-инструменты (Trados, MemoQ, OmegaT), терминобазы, машинный перевод и постредактирование AI-переводов

  • Научитесь точно и стилистически корректно переводить литературные, деловые, юридические, научные и медиа-тексты между английским и испанским

  • Изучите концепции эквивалентности, адаптации, культурной транспозиции и функционального подхода к переводу

  • Углубите знания грамматики, лексики и идиоматики обоих языков, включая региональные варианты

  • Научитесь учитывать культурные особенности, стереотипы и нюансы, чтобы избегать недопонимания и передавать смысл глубже, чем на словах

  • Отработаете навыки симультанного и последовательного перевода в реальных условиях: конференциях, переговорах, медиа и юридических процедурах

Обучение в «Московском институте технологий и управления» — это

Обучение с применением дистанционных образовательных технологий

Возможность вернуть 13% от стоимости обучения

Перевод из других ВУЗов без потери курса

Образовательные программы, адаптированные под требования работодателей

Поддержка куратора 24/7

Опытные преподаватели

Для поступления потребуется минимум документов

Паспорт

Диплом / аттестат

Заявление на поступление

Кем вы сможете работать

  • Синхронный переводчик

  • Письменный переводчик

  • Локализатор

  • Корректор-редактор текстов

Стоимость обучения

Бакалавриат

Очно-заочная форма

С применением ДОТ*

При рассрочке на 12 месяцев

10 000 ₽/мес

или 120 000₽ за год

Tbank

Рассрочка от Т‑Банка

Sber

Образовательный кредит от Сбера

4 года 6 месяцев

Длительность обучения

10 апреля

Ближайшее зачисление

Налоговый вычет

Поможем вернуть 13%

Полный возврат

В течение первых двух недель, если передумаете

*ДОТ – Дистанционные образовательные технологии

Нас часто спрашивают

Часто задаваемые вопросы
Остались вопросы? Получите консультацию приемной комиссии